Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/09/17 12:46:06

日本語

追伸
Libbyさんのおっしゃる通り、フロリダの転送会社を通じて日本へ転送しますが、輸送中の破損について、その損害をLibbyさんに請求することはありませんので安心してください。

英語

P.S.

As Libby says, I will transport it to Japan through a transportation company in Florida, but as for a damage during delivering, I will not ask Libby for a claim. So please don't worry.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません