Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 45 / 0 Reviews / 2013/09/11 03:06:21

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 45
日本語

無事に商品が到着した事を聞いて安心しました。
商品にも満足していただけたようで、本当に良かったです。
もし、他にも探している商品があれば連絡してください。
当店で販売していない商品でも販売できるか検討してみます。
今回は、当店から買っていただいて本当にありがとうございました。
また、お取引が出来る事を心からお待ちしております。
ありがとうございました。

英語

I am relieved that the product arrived without encountering any problems.
It's really good that you seem to be satisfied with the product.
Please contact me if you are searching for any other products.
We will look into discussing selling of items that the our store don't sell.
Thank you for purchasing in this store.
We look forward to deal with you again.
Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません