Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/08/26 19:23:39

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

お世話になっております。

今御社のサービスを利用しております。

アメックス経由で貰える特典を利用したいので、
もう一度申し込みをしても良いでしょうか。

しかしもう一度申し込みをしてしまいますと、
会員ナンバーが変わってしまいます。

会員ナンバーを変更しないで
申し込みをすることは可能でしょうか。

現在御社と契約をしているクレジットカードは
アメックスです。

お手数をお掛け致しますが、
宜しく御願い致します。

英語

Thank you for your cooperation all the time.

I use your service now.

I want to use special privilege whhere I can obtain via American Express.
May I apply it again?

However, if you apply it again, your membership number will be changed.

May I apply it without changing the membership number?

The credit card I have contract with your company is American Express.

I know that it might be too much work for you, but I appreciate your understanding.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません