翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 61 / ネイティブ 英語 / 1 Review / 2013/08/19 09:28:43
日本語
私が考えていたよりまだ在庫が多く残っていますので、次回の注文は来月になります。
英語
There is more stock left over than I had thought, so the next order will be done next month.
評価: 61 / ネイティブ 英語 / 1 Review / 2013/08/19 09:28:43
私が考えていたよりまだ在庫が多く残っていますので、次回の注文は来月になります。
There is more stock left over than I had thought, so the next order will be done next month.
Thank you for the review. I appreciate it.