Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 62 / 1 Review / 2013/08/18 18:00:53

blub91
blub91 62 National University of Singapore
日本語

熊さんのお弁当だよ~
可愛いでしょ!

英語

It is a bento (lunch box) from Kumasan.
It's cute, isn't it?

レビュー ( 1 )

dreamermyco 61 |英日・日英翻訳します| 日英バイリンガル、海外歴18年以上、イギリスの...
dreamermycoはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/05/22 17:25:45

元の翻訳
It is a bento (lunch box) from Kumasan.
It's cute, isn't it?

修正後
It is a bear bento~
It's cute, isn't it?

I got the impression that this requester was talking about the content of the lunch box and not the lunch box itself. So "熊さん" here refers to a cute bear (google キャラ弁)and not a place :)

コメントを追加