Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/08/16 11:16:58

white_elephant
white_elephant 52 手数料をご負担願えればありがたいです。
日本語

まとめ買いの際は、メールにてご一報ください。
EMS発送の手続きをさせていただきます。
当店の商品価格には消費税、輸入税などは含んでおりません。
税請求のあった場合には、
バイヤー様の責任でお支払いをお願い致します。
商品や発送に関しましてはいつでもご質問ください。
日本の良い商品を皆様のお手元にお届け出来るように、
努力いたします。

英語

If you wish to purchase bulkily, please notify us by email. We will process for EMS shipping. Our pricings of items are not included VAT and import tax. If they are required to pay tax, please pay by yourself. Please do not hesitate to ask us about items or shipping anytime. We will take efforts to provide good Japanese items to you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません