Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2013/08/09 18:02:14

oier9
oier9 52 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
日本語

住所の違いにより商品が返却されました。
住所に間違いはありませんか?
間違いがあれば新しい住所をメールで送ってください。

英語

The items have been returned due to the wrong address.
Please confirm the address.
And if there’s something wrong, send your new address in an e-mail.

レビュー ( 1 )

premiumdotz 53 I am a graduate of Teacher Education ...
premiumdotzはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/08/09 18:22:59

good

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

oier9 oier9 2013/08/09 18:29:31

Thank you!

premiumdotz premiumdotz 2013/08/09 19:19:21

You are very welcome.

コメントを追加