翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / 0 Reviews / 2013/08/08 14:34:53

英語

Say Hi to beautiful location-based experiences

I like content presented on maps. And I’ve been a big fan of Hitotoki, developed by Craig Mod and the folks at Tokyo-based AQ, since a few years back. It was a great collection of geo-tagged stories, wrapped in the kind of beautiful design that great stories deserve. But looking back now, I think that this location-based content concept was a little ahead of its time.

日本語

美しいロケーションベースの体験が可能

私はコンテンツが地図上に表示されるのが好きだ。そのため、東京に拠点を置くAQ のCraig Mod氏等が数年前に開発したHitotokiを大変気に入っている。位置情報に関する多くの話題を集め、またそれなりにすばらしい設計になっていたが、当時からするとこのロケーションベースのコンテンツの発想は、まだ早すぎたと思う。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://www.startup-dating.com/2013/07/say-hi
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。