翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/08/04 19:42:17

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
英語

SHIPPING INCLUDES PACKAGING AND INSURANCE ALWAYS AND I GUARANTEE ONE DAY HANDLING TIME AFTER PAYMENT IS MADE ON ALL MY ITEMS!!!! HAPPY BIDDING !!! THIS IS THE ONE THAT YOU WANT. I COULD SAY THIS IS THE ONE THAT YOU HAVE BEEN WAITING FOR, BUT I DO NOT THINK THAT ANY OF US COULD HAVE EXPECTED ONE OF THESE TO STAND THE TEST OF TIME AS WELL AS THIS ONE HAS!!!I WANT TO ADD SOMETHING TO MY DESCRIPTION . AS IF I HAVEN'T SAID ENOUGH ALREADY. I JUST WANT YOU TO KNOW THAT I NEVER EVEN WIPED THIS ROCKET OFF. IT HAS JUST BEEN PRESERVED SO WELL. THE ORIGINAL PRICE IS ON THE ORIGINAL BOX AS IT WAS ORIGINALLY WRITTEN SOME 55 YEARS AGO. THIS IS TRULY ONE OF A KIND AS FAR AS I AM CONCERNED. THE ROCKET AND THE BOX!!!

日本語

御支払いいただく輸送費には梱包費と保険料が含まれています。当店では全商品お客様の御支払い受領確認後一日で出荷いたします。入札をお楽しみください。この商品がお客様の望んでいる一品です。当店はこの商品がお客様が持ち望んでいた一品と思いますが、この商品が長い時間の試練を乗り越えこのような素晴らしい保存状態であることは誰も予想していたなかったと思います。この商品説明に忘れたことがありました。十分な商品説明をしたと思っていたのですが、一つだけ付け加えさせてください。当店ではこの月ロケットを一度も拭いたことがありません。このロケットは最高の状態で保存されてきました。約55年前の発売当時の販売価格が発売当時の箱に表示されています。これが当店で販売するこの種の商品の中でも最高の一品です。XM-12月ロケット箱付です!!!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません