Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/08/01 20:31:52

mzarco1
mzarco1 50 Hello, I am a translator/interpret...
日本語

UK仕様車のことで、また、右ハンドル車のものです。

英語

That means that it is a U.K.-based vehicle; the handle is positioned on the right.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ステアリングスイッチを購入できるかメールで確認し、その返信メールの質問に対する回答文です。