Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 49 / 1 Review / 2013/08/01 18:07:42

日本語

私はこの商品にとても興味を持っています。
商品がよくわかるように画像を複数送ってください。

宜しくお願い致します。

英語

I have an interest in a piece of merchandise very much.
Kindly, send me any pictures which I can observe and understand more.



Yours sincerely,

レビュー ( 1 )

tokyomanly 66 Professional editor and sometimes tra...
tokyomanlyはこの翻訳結果を"★★"と評価しました 2013/08/01 21:25:17

元の翻訳
I have an interest in a piece of merchandise very much.
Kindly, send me any pictures which I can observe and understand more.



Yours sincerely,

修正後
I have a great deal of interest in this item.
Please send me any pictures that will give me a good understanding of it.
Thank you very much.

Unnatural, needs work

コメントを追加