Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/07/31 23:28:36

kinokazu
kinokazu 50 英検準1級 TOEIC875点
英語

3. Establishing Trust and Intimacy with the Client—Ability to create a safe, supportive environment that produces ongoing mutual respect and trust
a. Shows genuine concern for the client's welfare and future
b. Continuously demonstrates personal integrity, honesty and sincerity
c. Establishes clear agreements and keeps promises
d. Demonstrates respect for client's perceptions, learning style, personal being
e. Provides ongoing support for and champions new behaviors and actions, including those involving risk taking and fear of failure
f. Asks permission to coach client in sensitive, new areas

日本語

3. クライアントと信頼と交流を築くには?
お互いの尊敬と信頼が長持ちする安全で、協力的な環境を創る能力が
a. クライアントの福祉と未来への真の心遣いを示すでしょう。
b. 継続して高潔な人柄、善意、および誠実さを示すでしょう。。
c. 明快な合意を司り、約束を守ることになるでしょう。。
d. クライアントの考えや学ぶ姿勢及び個性を尊重する姿勢を示すでしょう。
e. 継続的なサポートや新たな立ち振る舞いの王道をリスクの取り方や失敗の懸念を含めて提供することになるでしょう。
f. 敏感で、新しいエリアでクライアントを指導する願いになるでしょう。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません