Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / 1 Review / 2013/07/31 00:16:54

14pon
14pon 61 こんにちは こちらで始めて、ちょうど1年経ちました 英語学習履...
英語

Go ahead and send the funds you will have the shafts Friday I have confirmation from True Temper.

日本語

お支払いいただけたら、シャフトは金曜日にそちらに届くでしょう。True Temper から確認済みです。

レビュー ( 1 )

liveforyourself 56 英検準一級
liveforyourselfはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/07/31 02:48:18

良いとおもいます。

14pon 14pon 2013/07/31 03:44:58

liveforyourself さん
ありがとうございました

コメントを追加