Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / ネイティブ ドイツ語 / 1 Review / 2013/07/26 00:52:47

mellowgerman
mellowgerman 51 I have been translating Video Games, ...
英語

Hi, has these been dispatched yet please?
There is the same in PAL? So I'm interested in right away, you can also make two pieces. Sincerely, Joe

日本語

こんにちは。例の物もう発送しましたか。Palで同じ物ありますか?直ぐにいただきたいので、二つでも大丈夫です。
宜しくお願いします。
Joe

レビュー ( 1 )

ashin 52 イギリス在住歴8年、日本、英国の両方の大学で学位を取得しています。 簡単...
ashinはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/07/26 02:38:09

いいと思います。

コメントを追加