翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/07/22 18:58:10

sujiko
sujiko 52 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
英語

Apple is prototyping larger versions of the iPad and iPhone, according to The Wall Street Journal’s supply chain sources overseas. Details are scare, but the report states that Apple is considering a 13-inch display for the iPad, which would be quite the increase from the current 9.7-inch display.

In recent months, Apple has asked for prototype smartphone screens larger than 4 inches and has also asked for screen designs for a new tablet device measuring slightly less than 13 inches diagonally, they said. The current iPhone 5 has a four-inch screen, while the iPad has a 9.7-inch screen. The iPad Mini, a stripped-down version of its tablet computer, has a 7.9-inch screen.

日本語

ウォールストリートジャーナル紙のサプライチェーンの海外ソースによると、アップル社は、iPad及びIPhoneの大型バージョンを製造中です。詳細は、ほとんど報道されていませんが、報告によると、同社は、iPadへ13インチのディスプレーを計画しており、これは、現在の9.7インチよりかなりの拡大となります。

最近、同社によると、同社は、4インチ拡大したスマートフォンのスクリーン及び対角的に13インチよりほんの少し小型の新しいタブレットの装置のスクリーンデザインを求めています。現在のiPhon5eのスクリーンは4インチ、iPadのスクリーンは9.7インチです。タブレットコンピューターのシンプル版であるiPafミニのスクリーンは7.9インチです。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 「ですます調」でお願いします。
ソース:http://www.cultofmac.com/236559/wsj-apple-testing-13-inch-ipad-and-larger-iphone/