Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2013/07/21 18:55:30

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 53 日本人翻訳者、西原渚は東京外国語大学を卒業後、2008年に渡仏し独立。 ...
日本語

日本までの送料は○○で良いですか?大丈夫でしたらすぐにお手続きをします。

フランス語

Le frais de port pour le Japon est bien XXX?
Si oui, je vous ferai le paiement tout de suite.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません