翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2013/07/16 11:52:31
![fantasyc](https://secure.gravatar.com/avatar/3c9530879083fb1680d692d2714b7ac1.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
日本語
別の可能性として、少し前にタオバオで模倣品を見たことがあります。
今検索してみると商品ページは見当たりませんが、そこで購入している可能性もあります。
あなたの考えを聞かせて下さい。
英語
There is also another possibility. I saw the counterfeit goods in Taobao a while ago.
Products page does not exist when I try to find it now, but it is possible that they purchased from there.
Please tell me your thoughts.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
海外のメーカーとのやり取りです。
メーカーが流通経路を弊社に絞ったことにより、競合事業者の在庫がなくなり、弊社の競合がいなくなってきているということについての内容です。
メーカーが流通経路を弊社に絞ったことにより、競合事業者の在庫がなくなり、弊社の競合がいなくなってきているということについての内容です。