翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/07/14 20:14:57

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

商品発送の途中報告です。
現在、私が7月10日に発送したあなたの商品は、既にあなたの国に到着しており税関内にあるようです。
今、税関手続き待ちの状態のようです、税関待ちの時間はどの位掛るか分かりませんが、あと少しだと思います。
商品到着まで、もう暫くお待ち下さい。

英語

This is shipping interim report.
Your item which I shipped out in July 10 arrived to your country and it seems now to be in the customs.
It is waiting for the customs clearance. I do not know how many days it will take for the customs clearance, but suppose that it would not take so long time. Please wait for a while.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません