Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/07/08 23:58:04

appletea
appletea 52 翻訳の仕事を始めてから3年になります。 主に学術論文、字幕、ウェブサイト...
日本語

質問ありがとう!!

この商品は新品ですので、新品の状態で箱に入っています。

EMSは追跡番号付きでさらに最速でお届けする配送方法です。

あなとの元に安心して届くように最善を尽くします。

安心して購入してください。

ありがとう!!

感謝をこめて。

英語

Thank you for your question!!

As this product is brand new, it's in the box as new.
I'm shipping by the fastest option of EMS with tracking number.

I 'm doing my best to send you the item safely.

So, please purchase without any worries.

Thank you!!

Lots of thanks.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません