翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2013/07/08 17:17:20
日本語
日本でも貴社アプリ「◯◯」(アプリ名)は◯◯カテゴリーの
◯位と非常に上位に位置し、
かなり多くのユーザーを集めることができているかと存じます。
ただ、更なる集客、及び収益化を行うにあたって,
・マーケット文言を日本語に対応
・マーケット画像、必要があればアイコンを日本向けに変更
・日本の広告サービスを利用する
これらが必須項目であると存じます。
英語
Your application "◯ ◯" (app name) is also the top ◯ of ◯ ◯ category in Japan.
It is a very high position.
And quite a lot of users are gathered.
However, for further more customers, and more sales,
• Support Japanese language
• Market image or icons if it is necessary suit for Japanese market
• Advertising in Japan
These are essential.