翻訳者レビュー ( 英語 → ドイツ語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/07/04 01:27:11

arham
arham 50 Hello! I am a native English speak...
英語

In the recent years, Luxembourg is driving extensive programs promoting their country to the foreign businesses and organization, encouraging international collaboration and supporting innovative projects. Successful steel, finance and high technology industry, strategic position in the heart of Europe, low tax rates and high quality of life make the tiny country one of the greatest places to work. It also boasts an ultra-modern data center park with low latency connections to major European Internet hubs. Luxembourg has a lot to offer to any organization that is ready to expand their business in Europe. And we witnessed their enthusiasm at ICT Spring.

ドイツ語

In der letzten Zeit, führt Luxemburg ausführliche Programme, wobei sie ihr Land promovieren an ausländische Geschäfte und Organisationen und wobei sie internationale Kollaboration und unterstutzende innovative Projekten fördern.
Erfolgreich Metall, Finanz und Hightech Industrie, strategische Position im Herzen Europa, niedrige Steuertarif und gute Wohlstand machen das kleine Land ein von dem besten Orte zum arbeiten. Es kann auch stolz sein auf sein Ultra moderne Data center park mit niedrige Latenzverbindungen an dem vorwiegende europaische Internet hubs. Luxemburg hat viel zu bieten an gleich zu welchen Organisationen dessen ihre Geschäft im Europa vergößern wollen. Und wir haben Ihr Enthousiasmus erfahren beim ICT Spring.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません