Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/06/25 20:31:14

kannon_11
kannon_11 52 A bilingual IT Professional and Local...
日本語

当方でもAdobeを所有しており、多少レクチャーを含めながら作業頂ける方を募集します。根気強く、意向を理解ししっかり対応下さる方を求めております。作成時間やオプション追加料金は無しで、1サイトの料金でお願いします。試用期間を設けます。(月末締・翌月末振込み)

長くお付き合い頂ける方を望んでおりますので、私の意向を汲み、今回の案件を仕上げて頂いた方には、2つ目3つ目のサイト作成をお願いする事も可能です。

詳細はスカイプにてお話し致します。

よろしくお願いいたします。

英語

We are looking for a person who has Adobe and who can include some lectures in the work. We need a person with good patience, good understanding of the intentions and good implementation skills. We need a definite cost for a single site, without any extra time or cost for additional options. There will be a testing period. (completing at the month end and payment by next month end)

We are expecting a person who can associate for long time, understanding my intentions. If the person can complete the task this time, there may be chances for 2nd and 3rd site creation work.

I wish to speak in detail on skype.

Thanks and Regards.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません