Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → ネイティブ 日本語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2013/06/23 20:47:11

14pon
14pon 61 こんにちは こちらで始めて、ちょうど1年経ちました 英語学習履...
英語

Your margin will be smaller to sell to them, but I suggest you sell them always in carton or multiple carton so you have minimum handling cost. And you can still sell also directly on Amazon and other platform for 11.980.

We will help in the process as much as we can. It's important for us to have many sellers on Amazon and other internet sites in Japan.

So I suggest you talk to each others.

Any question please let me know.

日本語

かつての弊社のお客様に卸していただく際は、皆様方のマージンは小さくなるかと存じますが、カートン単位でご販売いただく等により、お取り扱い上の費用を少なくしていただければと存じます。また、Amazon他のプラットフォーム上でも引き続き11,980円で直接ご販売いただけます。

このようにお進めいただく上でお役に立てることがございましたら、最大限お手伝いさせていただく所存です。弊社にとりまして、日本のAmazon他のインターネットサイトで販売してくださる方が、たくさんいらっしゃることが大切なのです。

どうぞ、皆様方二社様でお話し合いください。

お聞きになりたいことがありましたら、何なりとお知らせください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません