翻訳者レビュー ( 日本語 → イタリア語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/06/22 14:50:05

amite
amite 50
日本語

はやいもので、私達がイタリアから帰国してもうすぐ3ヶ月が経ちます。
Gianniとご家族のみなさんのおかげで、とても楽しく、印象深い旅となりました。
GianniとMariaをはじめ、仕事で忙しい中、我々のために時間を作ってくれたご家族のみなさんには感謝の気持ちでいっぱいです。
この感謝の気持ちは、どんな言葉を使っても伝えきれません。

イタリア語

はやいもので、私達がイタリアから帰国してもうすぐ3ヶ月が経ちます。
Come vola il tempo. Sono già passati tre mesi dal nostro ritorno dall'Italia.
Gianniとご家族のみなさんのおかげで、とても楽しく、印象深い旅となりました。
Grazie a Lei e alla Sua famiglia, il nostro viaggio è stato meraviglioso e indimanticabile.
GianniとMariaをはじめ、仕事で忙しい中、我々のために時間を作ってくれたご家族のみなさんには感謝の気持ちでいっぱいです。この感謝の気持ちは、どんな言葉を使っても伝えきれません。
So che eravate tutti molto impegnati, e malgrado ciò, avete fatto tutto il possibile per stare con noi. Sono molto grato a tutti voi per questo e non trovo le parole giuste per esprimere a sufficienza tutta la mia gratitudine.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 相手は70歳の男性ですが、私の20年来の友達です。とはいえお礼なので、tuよりはLeiの方が良いのかなと思っています。