翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 1 Review / 2013/06/19 19:42:14
![[削除済みユーザ]](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
[削除済みユーザ]
50
英文メールや、システム関係を中心に翻訳します。
A bilingual ...
日本語
Thank you for your counter offer but the price of the following item is also too high: Item number:281072671890
英語
カウンターオファー、ありがとうございます。
しかしながら、以下の商品の金額は高すぎます。
ナンバー:281072671890
レビュー ( 1 )
minnieはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2013/06/20 00:39:08
元の翻訳
カウンターオファー、ありがとうございます。
しかしながら、以下の商品の金額は高すぎます。
ナンバー:281072671890
修正後
カウンターオファー、ありがとうございます。
しかしながら、以下の商品の金額は高すぎます。
商品番号:281072671890