Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2013/06/17 21:46:54

日本語

十、雇用契約違反責任
 (一)甲が本契約に定める条件に違反して雇用契約を解除し、乙に経済的損失をもたら
    した場合は、乙の損失金を賠償しなければならない。
 (二)乙が本契約に定める条件に違反して雇用契約を解除し、甲に経済的損失をもた 
    らした場合は、甲の損失金を賠償しなければならない。

十一、その他の事項
(一)次に掲げる甲の営業秘密に関して、乙は、在職中であると退職後であるとを問わ 
   ず、一切、他に漏洩してはならない。




中国語(簡体字)

十、违反劳动合同的责任
 (一)若甲方违反本合同规定的条件,解除劳动合同、造成乙方经济损失的,甲方必须赔偿乙方的损失补偿金。
 (二)若乙方违反本合同规定的条件,解除劳动合同、造成甲方经济损失的,乙方必须赔偿甲方的损失补偿金。

十一、其他有关事项
(一)关于以下记载的甲方的商业秘密,乙方不论在职或离职后,都不得向他人泄露。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません