Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2013/06/07 14:24:28

honeylemon003
honeylemon003 60 以前、ホームページの翻訳をさせていただいてから、 翻訳というお仕事にとて...
英語

But if only he know that his ‘headache’ is a symptom of vertigo from his hypertension [...] Online consultations with General Physicians will discover from Q&A what [his] problems [are] and refer to ENT also suggesting regular checkups especially with blood pressure.”

日本語

しかし、その頭痛が、高血圧によるめまいからくるものだと知っていたら [...] 一般医によるオンライン相談では、Q&Aで何が(彼の)問題であるのか、その答えを見つけることができます。ENTへの紹介と、さらに、特に血圧に関する定期的な検診の推奨をしてくれます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://e27.co/2013/05/27/tanyadok-online-health-portal-we-dont-stop-at-consulting/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。