Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/06/03 23:56:45

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

Tour Vanと直接取引をする事は可能でしょうか?
宜しければ、代理店取扱いが可能か教えてください。
もし、可能であれば担当者を教えてください。

英語

Is it possible for me to have direct transaction with Tour Van?
If there is no problem for you, please let me know if they can treat me as a distributor.
And if possible, please let me know the contact name.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません