翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/05/30 23:49:03

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

また私は、今まで何度も御社のウェブサイトにて商品を落札しており、これからも続けたいと思っています。その為、支払いを行わない入札者として記録が残っては困ります。ご連絡をお待ちしています。

英語

Also I have won items on your website many times, and would like to continue to buy from your website. So I do not want that I would be recorded as a user who does not pay. I am looking forward to your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません