Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/05/29 21:31:08

ekyab
ekyab 52
英語

The Singapore-based startup, in essence, is a curated marketplace dedicated to wanderlusts who seek out local, authentic travel experiences. From living like a Balinese villager to embarking on a Thailand street food crawl with the country’s top local food writer, travellers will be able to find experiences that are different from what normal travel packages from travel agencies can offer.

日本語

シンガポールに本拠地を置くスタートアップは本質的に、その土地の、本物の旅を求める熱心な旅行者のため作られたサービスである。バリ島の村人の様に暮らすことからタイのフードストリートをトップご当地フードライターとめぐることまで、旅行者は他の旅行会社が提供できる通常の旅行パーッケージとは一味違った経験ができるであろう。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://www.techinasia.com/indiescapes-curated-travel-marketplace/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。