翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2011/03/05 10:56:53

noriko
noriko 52 プログラミングの仕事をしています。 翻訳の勉強にと登録しました。
英語

I will pack and send, if there is any discripency meaning if it ends up being less than 50 I will let you know and refund the money.

日本語

荷物をまとめてお送りします。もしも数量に相違があり、最終的に50個に満たないようであれば、お知らせしてその分の金額はお返しします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません