Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/05/14 23:37:30

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
ドイツ語

①Grund der Anfrage: Bestellung stornieren oder ändern

Weitere Angaben: Ihr Käufer meldete sich, da bei dieser Lieferung noch 60 EUR Zollgebühren angefallen sind, auf denen Ihr Käufer nicht sitzen bleiben möchte. Wir bitten Sie sich mit Ihrem Käufer in Verbindung zu setzen und nach einer Lösung zu suchen.




haben Sie auch noch ein Tamagotchi ps zu verkaufen zum guten Preis? Ich könnte per Paypal zahlen.

日本語

①問い合わせ理由:注文のキャンセルと変更

詳細情報:購入者より今回の輸送で60EUR関税が追加発生し、購入者は費用の負担を拒否しております。購入者にコンタクトの上、問題を解決していただけますよう、よろしくお願いいたします。

②たまごっちPSも安いお値段で販売されていますでしょうか。ペイパル経由での支払いが可能です。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません