翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2013/05/14 14:22:37

ktfj
ktfj 61 アタマの体操
英語

Is It Possible to Be Both a Founder and a Daddy?

Tom Clayton has started and run numerous high-tech startups in Silicon Valley. Now running Bubble Motion, a Sequoia Capital, SingTel Innov8, and JAFCO backed social media startup that is one of the largest VC–backed startups in Southeast Asia having raised over $60M+ in funding.

Over a year ago, Kiip CEO Brian Wong made a rather definitive comment at a tech conference in Singapore: “You can’t have kids and run a startup.” He went on to give examples of former employees with kids who didn’t last at his company because they couldn’t balance their work and family life.

日本語

設立者と父親の料理は可能?

Tom Clayton氏はSilicon Valleyで多くのハイテク関連の新規事業を立ち上げて経営し、今はBubble Motion、Sequoia Capital、Sing Tel Innov8を経営し、東南アジア最大級のベンチャーキャピタルでありソーシャルメディアに支援されたJAFCOの6,000万ドル以上の資金を集めた。

1年以上前、KiipのCEO Brian Wong氏はシンガポールのある技術協議会で「子供がいたら新規事業の経営はできません」と、かなりな決定的なコメントをし、以前いた子供がいた従業員は仕事と家庭の両立ができないため、彼の会社で長く働く事が出来なかった幾つかの例を挙げた。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://www.techinasia.com/be-both-a-founder-and-a-daddy/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。