翻訳者レビュー ( 英語 → インドネシア語 )

評価: 50 / 1 Review / 2013/05/04 10:53:33

romolhb
romolhb 50 I am a retired English teacher for hi...
英語

Conyac is the simplest & the fastest human powered translation service. Make sure to visit our Blog often to keep up with our progress and read other industry related information. Want to learn more?

インドネシア語

Conyac adalah servis penerjemahan oleh manusia yang paling sederhana dan tercepat. Kunjungi blog kami sesering mungkin untuk mengikuti perkembangan kami dan membaca informasi dari industri lain yang berhubungan. Ingin mengetahui lebih lanjut ?

レビュー ( 1 )

asriza 50
asrizaはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/05/04 13:20:40

Good translations! :)
Btw, I'm just curious; do you get this job after you got a notification e-mail from Conyac, or you learn about this when you are browsing in conyac by chance?

romolhb romolhb 2013/05/04 15:12:43

Yes I have the notification from Conyac. Then I continue translating. Though my computer is rather slow, I manage to translate it anyhow. Thank you for reviewing my translation.

コメントを追加