翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2013/05/02 17:59:25
Hi,
We've heard your feedback, and we have some exciting news about your MyUS.com account!
Now YOU have more control over your packages and faster service for special requests, AND we're saving you money!
Automated package service requests
We have automated requests to check a package, split a package, discard a package or return to sender. Automating this process means you do not have to email your account manager, and you will get faster completion of the request. We have also added the option of selecting "URGENT" ($5) for any of these package service requests. All from the convenience of your inbox! Please see this blog post for more information and pricing for these services.
こんにちは
私達はあなたのフィードバックを聞きました。あなたのMyUS.comアカウントに関するエキサイティングなニュースがあります!
今、あなたには小包をより細かく制御し、特別な要求のための迅速なサービスがあり、私たちはあなたのお金を節約できます!
自動化された小包サービス要求
パッケージをチェックして、パッケージを分割し、パッケージを破棄するか、送り主に返送する要求を自動化要求しました。このプロセスを自動化することは、アカウントマネージャに電子メールを送信する必要がないことを意味し、あなたは要求をより速く完了することができます。これらのパッケージサービス要求のための "緊急"(5ドル)を選択するオプションも加えました。すべては利便性のためにあなたの受信トレイから!これらのサービスの詳細および価格については、このブログ記事を参照してください。