Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/04/24 22:21:22

jaga
jaga 68
英語

Apple, Cook said, has "a lot more surprises in the works."

Cook's comments would appear to throw cold water on the predictions of some outlets that Apple is close to releasing new models of its bestselling iPhone and iPad. Some even purport to have secured components and casings from such devices.

A fall release for a new iPhone, for instance, would be in somewhat in keeping with the company's near-yearly rollout schedule for that device. Still, though, some have assumed that, in order to address competition from other manufacturers, Apple might move to a more aggressive update schedule for not only its iPhone, but also its iPad.

日本語

AppleのCook氏は「もっと多くのサプライズを準備中だ」と述べています。

Cook氏のコメントはAppleがまもなくベストセラーのiPhoneやiPadのニューモデルを発売するという一部の予想に冷水を浴せることになりそうです。それらニューモデルの部品やケースや筐体を手に入れたと主張するところさえあったのですから。

新型のiPhoneが秋に発売されるというのはAppleがほぼ一年ごとにiPhoneを投入するというスケジュールと一致しています。それでも一部の人々は他のメーカーとの競争するためにAppleがiPhoneだけでなくiPadの新製品投入のスケジュールをより積極的なものにする可能性があると睨んでいます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません