Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 54 / 1 Review / 2013/04/23 14:18:53

nnneko
nnneko 54 コンピュータ技術、データ管理、環境に関する分野が専門です。
日本語

Thanks for your confirmation for it.

Ok,and we will send the other 9pcs in the "A"?


Thanks,and sorry again.

英語

ご確認いただき、ありがとうございます。
わかりました。それではもう9ピース、「A」のものをお送りするということでよろしかったでしょうか?
たびたび申し訳ありません。ありがとうございました。

レビュー ( 1 )

takapitan 56 英検1級、TOEIC990点です。 タガログ語の翻訳もできます。
takapitanはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/04/23 18:40:14

美しい日本語で、すばらしい翻訳です。

コメントを追加