翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/04/18 18:06:52

zhizi
zhizi 68
英語

Between has 200,000 Downloads in Southeast Asia, 2.9 Million Globally

(Update: @sonofsarah says that all download numbers are BS. True. So here you go: Between has over 900,000 monthly active users. For LoveByte’s, stay tuned).

Shortly after Singapore-based LoveByte announced passing the 100,000 downloads mark, the Korean-made couples messaging app Between tells us that it has 200,000 downloads across Southeast Asia and over 2.9 million downloads globally. Co-founder, Edward Keonwoo Lee, said that Between’s growth in Southeast Asia has been a surprise package for them. He told me:

日本語

Betweenのダウンロード数:東南アジアが20万、グローバル市場は290万

(情報アップデート:@sonofsarah氏がすべてのダウンロード数はでたらめだと指摘している。その通り。なので、同氏の求めているアクティブユーザー数を示しておく:Betweenのアクティブユーザー数は90万人以上。LoveByteのアクティブユーザー数は追って紹介しよう。)

シンガポールに拠点をおくLoveByteがダウンロード数で10万回を超えたと発表してまもなく、韓国発のカップル向けメッセージアプリBetweenがTechInAsiaに同サービスのダウンロード数は東南アジアが20万で、グローバル市場は290万だと語った。Betweenの共同設立者Edward Keonwoo Lee氏は、同サービスの東南アジアでの成長は彼らにとって思いがけないものだと語った。同氏は次のように述べた。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://www.techinasia.com/between-southeast-asia/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。