翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )
評価: 56 / 0 Reviews / 2013/04/16 21:15:16
[削除済みユーザ]
56
日本語
私は出荷先の住所を日本に変更しました。
申し訳ありませんが、請求書を日本に変更してもらえませんか?
もしebayのシステム上、それができなければ、送料を米国オレゴン州までの送料に変更をして下さい。
そうすれば私は直ぐに支払いをします。
宜しくお願いします。
英語
I have changed my shipping address to Japan.
Sorry for the inconvenience, however, are you able to change the invoice to Japan?
If ebay's system will not allow me to do so, please change the shipping cost as shipment to Oregon in America.
If you can do that, I will make the payment immediately.
Thank you.