翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / 1 Review / 2013/04/16 13:14:58
英語
Do you dedicate inventory to your eBay seller account? If yes, how do you intend to manage the inventory you list on the site?
Are you listing items that are also publicly available?
Once we receive your email reply, we'll get back to you as soon as possible. We appreciate your cooperation.
日本語
お客様のeBayでのセラーアカウントへ、商品のリストを
お送りしていただけますか?もしそうでありましたら
どのように当サイトへ載せる商品リストを取り扱いたいと
お思いでしょうか?
まだ世間においても入手可能な商品を掲載なさっているのでしょうか?
お客様からのEメールでの返答を受け取りましたら、
できる限り迅速に返答したいと思っております。
ご協力ありがとうございました。
レビュー ( 1 )
[削除済みユーザ]
54
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2013/04/18 19:46:46
かなり良いと思います。意訳にもならず、文法に沿ってバランスよく丁寧に翻訳されています。
お手本のような感じです。また、日本語も冗長的でなく文句なしです。
レビューありがとうございます。
次からの翻訳へのやる気が増しました。