Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2013/04/10 15:49:13

takapitan
takapitan 61 英検1級、TOEIC990点です。 タガログ語の翻訳もできます。
英語

American Copycat: MessageMe is Just a Clone of Popular Asian Chat Apps

American mobile chat app MessageMe has been generating a lot of buzz since its launch just a couple of weeks ago, and with good reason. TechCrunch reports the app has already garnered more than a million users and sent more than ten million doodles. Why? TechCrunch writes the app is setting itself apart in the crowded mobile chat market with its features:

日本語

米国人が人まね: MessageMeはアジアで人気のアプリのコピー

アメリカのモバイルチャットアプリであるMessageMeは、数週間前に発表されて以来、かなりの物議を醸しているが、これにはちゃんと理由がある。TechCrunchの報告によると、このアプリはすでに100万人のユーザーを集め、1億件以上の手書きメッセージを送信している。なぜだろうか?TechCrunchによれば、ひしめきあうモバイルチャットアプリ市場の中でもMessageMeは一線を画した存在だという。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://www.techinasia.com/american-copycat-messageme-clone-popular-asian-chat-apps/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。