Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2013/04/08 22:36:09

takamichis
takamichis 60 米国の大学を卒業(専攻は情報科学(Computer Information...
英語

Another highlight on the infographic is a fun breakdown of what happened during the 24-hour shopfest that is China’s “Singles Day.” As we wrote last November, the most recent Single’s Day far surpassed America’s comparable Cyber Monday sales event as China’s e-commerce buyers spent $3 billion in just one day on Tmall and Taobao. This new infographic tells us for the first time that $193 million of all that came from mobile shoppers – and they used their smartphones to snap up the equivalent of 428 pairs of shoes per second. Alibaba also runs the e-payments platform Alipay, so there are some good mobile-related stats for that in there as well. Here’s the full thing:

日本語

こちらのインフォグラフィックのもう一つのハイライトは、中国の「光棍節(独身者の日)」に催された24時間ショッピングフェスティバル中での出来事の興味深い分析だ。昨年11月に報じたとおり、最近の「独身者の日」は同様の米国のCyber Mondayセールイベントを凌ぐものだ。中国の電子商取引による購入者はTmallやTaobaoでたった1日で30億ドルを費やすのだから。この新しいインフォグラフィックによりはじめて分かることは、そのうちの1億9,300億ドルがモバイル端末による購入者によるものだということだ。また、これら購入者はスマートフォンで1秒当たり428足もの靴をあっという間に購入した。Alibabaはまた、電子支払いプラットフォームAlipayも運営しており、その方面でもモバイルに関連する良い数字が出ている。こちらがそのすべての数字だ。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://www.techinasia.com/china-mobile-shopping-hits-27-billion-dollars-in-2014/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。