翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 72 / 1 Review / 2013/04/07 03:04:18

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 72
日本語

こんばんわ!!

ebayでわたしから、「Bandai D-Arts Digimon Digital Monsters Omegamon」を

購入してくれてありがとう!

yamahaya8810ことHayato Yamaguchiです。

フィギュアの調子はどうですか??

あなただけに特別価格で提供出来る商品リストを送ります。

もし興味があるなら、私に教えてください。

あなただけの特別価格で販売出来ます。

あなたはデジモンのファンですか?

あなたに出会えて良かった

ありがとう!!

英語

Hello!!

Thank you for purchasing "Bandai D-Arts Digimon Digital Monsters Omegamon" from me on eBay!

My name is Hayato Yamaguchi (yamahaya8810).

How is the figurine??

I will send a product list with special prices that I can offer just for you.

If you are interested, please let me know.

I can sell products at special prices only for you.

Are you a Digimon fan?

I'm happy I could meet you.

Thank you!!

レビュー ( 1 )

liveforyourself 52 英検準一級
liveforyourselfはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/05/02 12:04:39

勉強になりました。

コメントを追加