Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 63 / 1 Review / 2013/04/05 15:44:24

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 63
英語

Clearly, at least a few hospitals agree, as six hospital partners are listed on the site and it claims there are also “many more” unlisted. When I asked founder Mohit Bahri for a specific number, he said Medeel had signed up 16 hospitals and was “in talks with another 15 plus,” mostly in the Delhi region.

日本語

明らかに、少なくとも数件の病院が賛同しており、6件の提携病院がサイトには記載されている。そのサイトには「より多くの」記載されていない病院もあるとも断言されている。創設者のMohit Bahriに正確な数を尋ねたところ、主にDelhi地方の16の病院と契約し、「15以上の病院と交渉中」であるとの答えだった。

レビュー ( 1 )

honeylemon003 60 以前、ホームページの翻訳をさせていただいてから、 翻訳というお仕事にとて...
honeylemon003はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/03/13 11:51:19

良い翻訳だと思います。

コメントを追加
備考: http://www.techinasia.com/medeel-helps-indian-hospital-patients/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。