Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2013/04/04 03:11:40

yoshi777
yoshi777 50 Hi, I'm currently studying in a unive...
日本語

こんにちは、
商品はまだ届きません。
できれば支払金額の半額を返金していただけないでしょうか?
お返事お待ちしています。
どうぞよろしくお願いします。

英語

Hello,
I haven't received the item yet.
If possible, could you pay me back a half of the payment?
I'm looking forward to your reply.
Thank you.

レビュー ( 1 )

[削除済みユーザ] 72
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/04/04 20:59:51

I would just remove the 'a' so that it's 'could you pay me back half of the payment' - otherwise, this is a very good translation.

コメントを追加