Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 59 / 0 Reviews / 2013/03/26 06:00:05

xemix
xemix 59 国立の外国語大学卒業後、アメリカの コミュニティカレッジにてビジネスを ...
日本語

商品は無事到着しました。私はすばらしい商品に満足しています。また貴方に感謝しています。
日本は桜の季節になり、スノーボードの季節が終わりになりましたが
今年の冬にはまた貴方から商品を買いたいと思っています。
その時はよろしくお願いいたします。

英語

I have received your item without any trouble and am satisfied with it. This item is just wonderful. I greatly appreciate you.

With cherry blossoms in full bloom, spring has come in Japan, and snowboarding season has gone. I am looking forward to purchasing from you again next coming winter this year.

Best regards,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません