Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/03/22 23:46:14

itprofessional16
itprofessional16 52 IT関係が得意
英語

Most probably this special event will take place at Apple’s headquarters in Cupertino, California. As soon as we will have more details about the release or any iPhone 5S or iPad 5 confirmed specifications we will publish them.

Do you think the ‘Original Passion, New Ideas’ special event will help Tim Cook and Apple, overall?

日本語

おそらくこの特別なイベントは、カリフォルニア州クパチーノのApple本社で開催されます。リリース、または、iPhone 5SやiPad 5の確認された仕様についての詳細を入手次第、我々はそれらを公開します。

あなたは、'オリジナルの情熱、新しいアイデア'という特別なイベントが全般的に見て、ティム·クック氏とApple社を助けると思いますか?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 「ですます」調でお願いします。
ソース:http://gizmorati.com/2013/03/iphone-5s-ipad-5-special-releasing-event-original-passion-new-ideas/