Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/03/22 15:34:45

zhizi
zhizi 68
英語

Some Chinese banks are working on “virtual” credit card. The China Merchants Bank, partnering with China Mobile the carrier, is to enable mobile devices to do whatever a plastic credit card can do. Alipay, however, said that they’d not go any further than offering consumer credit for online shopping, although its parent company launched an e-credit card for small businesses years back.

日本語

中国には「バーチャル」なクレジットカードに取り組んでいる銀行もある。招商銀行は、通信企業のChina Mobileと提携して、プラスチックのカードができうるすべてのことをモバイルで展開しようと取り組んでいる。だが、AliPayは、オンラインショッピング専用のクレジットサービス以上のことはしないだろうと言う。とは言っても、親会社は数年前に小企業向けのeクレジットカードをローンチしている。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://technode.com/2013/03/05/alibaba-to-offer-online-shopping-credit-line/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。