Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/03/21 14:38:33

jaga
jaga 68
英語

MessageMe supports person-to-person chats as well as group chats. The app can pull your contacts from your address book or Facebook account, and gives you a “PIN” which other users can use to add you to their contact list. I’m not too much of a fan of PINs, though, as you have one other thing to take note of, on top of your email address and telephone number.

日本語

MessageMeは一対一のチャットとグループチャットをサポートしている。アプリはユーザーのアドレス帳あるいはFacebookアカウントから連絡先情報を抽出し、ユーザーに「PIN」を割り当てる。他のユーザーはこのPINを使ってそのユーザーを自分の連絡先リストに追加することができる。筆者としては、電子メール、電話番号に加えてもう一つ気をつけなければならないことが増えるのでPINはあまり好きではない。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://e27.co/2013/03/07/messageme-promises-an-expressive-personal-and-fun-im-experience/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。