翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2013/03/19 16:43:47

mestre7
mestre7 50 I am an Australian, living in Tasmani...
日本語

塗料につきましては、
今日届いた商品に塗られている、
すこし、つやつやした、透明のコーティング材です。

コーティング材を塗らないで、
98995 decorative box  を
仕上げることは可能ですか?

英語

Regarding the paint,
The item that reached me today was painted with a slightly glossy, transparent wood coating.

Is it possible to create a
98995 decorative box
which is not painted with the wood coating?

レビュー ( 1 )

naoya0111 55 日本在住しています。北米に4年滞在、勤務歴があります。 翻訳は英日、日英...
naoya0111はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2013/03/19 17:45:26

忠実に訳せていると思います。

このレビューを0%の人が「適切であった」と回答しています。

コメントを追加